The Family and Medical Leave Act turns 20 this week. Medical professionals, we want to hear from you. Have you witnessed attempted abuse of the law? Do you feel trapped in the middle of a tense relationship between employer and employee? What’s your experience with the FMLA?
Straight from doctors’ mouths: What would make their lives better — and yours. Mostly, it’s time they say they need — and lots of financial change.
What changes will affect your work most this year? Is it pay? What about regulations? Or labor issues? What about electronic records? How are the demographics of your patients changing? How are you preparing for the Affordable Care Act to take full effect?
Modern terms emphasize the market relationship between “consumers” and “providers” over the personal. Does this reflect the modern reality of medical care or degrade the humanity of both parties?
It is remarkable how infrequently reportage on the health care debate charges into the big existential questions at the heart of illness and healing.
Medical interpreters talk about the unique challenges of the job, what it takes to do it right, and how ‘MRI’ can sound an awful lot like ‘hemorrhoids.’
Because of a rapid increase in the need for medical interpreters and no comprehensive national legislation on interpreters or oversight of the work, health care providers are not always willing or able to meet the need.
For decades, medical interpreting has been done primarily by passionate and underpaid advocates of the immigrants and refugees not proficient enough in English to get them through a routine hospital or clinic visit.